20130419

VI Jornada: asseguts en cadires vermelles

Data Estel·lar intro Divendres 20130419

Comença la Saga Acreditats 2013. 

El Saló del Comic de Barcelona d'abril del 2013 va ser l'anfitrió de la VI Jornada El Comic, una eina pedagògica.

D'això en parlarem durant aquest i propers missatges... si no ho enllestim tot en un article i llestos.

Unes 120 cadires vermelles, amb braç dret (malament si ets esquerrà) per prendre apunts... i uns 60 assistents inicials que van arribar en als 100 durant la segona xerrada, que potser era la més pràctica per als docents però, a més, la que segurament va coincidir amb el final de la visita guiada dels grups de docents de Primària i de Secundària, donat que un dels dos encavalcava amb la primera hora de la xerrada.

De totes maneres, no es va arribar a omplir. I cap a la tercera xerrada, va desaparèixer molta gent, tot i que no pocs, em penso que es creien que hi hauria un descans per al cafè. Es veu que els organitzadors de la Jornada, malgrat pertànyer al Departament d'Ensenyament, no saben que les classes han de durar 45-55 minuts o la gent se'n cansa, i que cal descansar la vista i la ment. Això ho diuen sempre els mestres... i un es queda pensant que per què no era així quan estàvem al col·le. Així i tot, estem entre adults i l'Administració Pública: cal cafè. Van tancar la porta amb soroll i potser no poca gent va decidir marxar en comptes d'entrar un altre cop. No ho sabrem mai.

El director del Saló del Comic, Carles Santamaria, va inaugurar la jornada dient que molt grups escolars havien passat pel Saló (com a sortida escolar; el preu per anar en grup escolar baixava als 2€, front els 7€ de l'entrada per lliure). Va esmentar, a més, el Concurs de Comic, com a exemple de bona relació entre Saló i Ensenyament. 

Calia veure els comics, tant els de l'Injuve com els del Concurs d'Ensenyament (sobre el Medi Ambient), per trobar-se amb el país on vivim: molt d'esforç i de qualitat que mai no es veurà recompensada.

Aquí podem trobar la bibliografia d'El Comic Una Eina Pedagògica. Eviten citar ni Mortadel·lo i Filemó ni Superlópez (o Superllopis): 

"Don Mortadelo de la ManchaFrancisco Ibáñez – Ediciones B.  Una divertida parodia sobre la obra de Cervantes, protagonitzada per un dels personatges més populars de còmics. (A partir de 1O anys) "

Així doncs, ningú no ha llegit aquesta historieta.

Com a intent per veure si guanyen públic, obres per a adults són considerades adients per a nens de 14 anys. La típica novel·la gràfica gafapasta incomprensible que parla sobre James Joyce, per un posar. Mira que podrien haver dit: "per als de Batxillerat", cosa que jo ja dubto... però no. Semper idem, senyor Jack London..

Persèpolis... a partir de 12 anys. Ai, quina gràcia. 

A la presentació es fa la típica propaganda sobre la historieta, a la que sempre s'anomena "còmic", amb accent, ignorant-ne que és un vocable de l'idioma anglès, al qual no hi ha accents. Punt negatiu. Mai no s'utilitza el mot "historieta" ni "tebeo", no sigui cas que prenguéssim mal. 

Llavor es comenta que el comic és bo:

  •   per a la comprensió lectora
  •  per sintetitzar perquè cal escollir allò que s'ha de dir. En una bafarada no hi cap tot.
  •  per explicar-se: cal escollir allò que un vol explicar i com ho vol explicar.
  •  per manipular-lo: suportar el traball en diferents àrees i aspectes.
 S'agraeix el suport. al Departament dEnsenyament.

Trobem a faltar els noms dels component de la mesa a la taula... hum, sí, està ben escrit. Sembla mentida que gent dels món dels tebeos tinguin aquestes errades tan greus. La típica vinyeta de presentació d'un supervillà ha estat acompanyada durant dècades del seu nom de forma llampant.

Això fa que el nom de Mònica Pereño no aparegui a Internet: es Mònica Pereña, Subdirectora General de Llengua i Plurilingüisme.

A veure, des d'un punt estricte de Ciència de l'Adminstració, un Director General seria un funcionari però posat en una barreja de mèrits i de vincle polític o amiguisme amb el càrrec polític superior (el partit polític, el conseller). Ara bé, un subdirector general ja és estrictament un càrrec funcionarial... Tot i això, de les primeres coses que es desprén de la subdirectora és que és un càrrec d'adscripció política plena: i ho diu en parlar sobre la Norma, un dibuix d'una nena que diuen que van crear als inicis de la Normalització Lingüística i que suposadament va ser una mascota coneguda amb enganxines. ¿Tu les vas veure? Van arribar al teu col·le?

I el mite sioux diu que es va fer fins i tot una historieta... ni em sona, tu, i si a mi no em sona és que la repercussió va ser nul·la. O igual que només la van distribuir per escoles amb alumnes només catalanoparlants, així l'èxit queda assegurat. Que això de repartir entre els convençuts es va molt.

Es veu que el dissenyador de la Norma va ser en Lluís Juste de Nin, qui estava allà present. Entenc que ja en parlarem.

Mònica Pereña li va dir que s'hi sentia a prop per les campanyes de la Norma, abans contenta (esperançada) i al 2013, reactivat el personatge, amb cara d'empipada. Per tant, que era activista, de la qual cosa es desprén que el seu càrrec sigui més polític que tècnic. I sospito que això és massa comú a l'Administració en un càrrec que hauria de ser bàsicament tècnic o tecnopolític (èmfasi en la gestió) més que políticotècnic (èmfasi en la [sub]direcció política.

Això no us ho llegireu però són les funcions de la SubDG Llengua i Plurilingüisme, i a can Maginoteca sí que ens interessa:

a) Coordinar l'organització i l'avaluació dels programes i actuacions del Departament que tinguin relació amb l'ús o l'ensenyament i l'aprenentatge de les llengües que conformin el projecte educatiu plurilingüe, d'acord amb les direccions generals competents en aquesta matèria.
b) Coordinar i afavorir el desenvolupament i la implementació dels programes vinculats a la competència lingüística amb caràcter transversal a tots els nivells educatius.
c) Consolidar la llengua catalana com a llengua vehicular de l'ensenyament i de comunicació en els centres educatius i com a eix vertebrador del projecte educatiu plurilingüe.
d) Incorporar altres llengües com a llengües vehiculars de continguts d'àrees no lingüístiques en determinats contextos sociolingüístics com a instrument per desenvolupar el projecte educatiu plurilingüe.
e) Impulsar i planificar programes i actuacions per al desenvolupament de l'educació intercultural, basada en el coneixement de la cultura pròpia i de les altres cultures, el respecte a la diferència i els valors cívics i democràtics, en un marc de bona convivència.
f) Impulsar programes de recerca, estudis i investigacions i obrir noves línies i experiències d'innovació educativa en l'àmbit de l'aprenentatge de llengües i de la formació del professorat de llengua, potenciant la utilització de les tecnologies de la informació i la comunicació en els aspectes que li són propis.
g) Coordinar les actuacions dels equips de llengua, interculturalitat i cohesió social dels serveis educatius per donar suport i assessorament al professorat, a l'alumnat i a les famílies, i donar servei als centres educatius en tot allò que els és propi, d'acord amb les direccions generals competents en aquesta matèria.
h) Establir criteris d'ús de les llengües oficials i no oficials per a la comunicació en l'àmbit educatiu.
i) Impulsar i promoure actuacions que facilitin la col·laboració i la coordinació en l'àmbit de l'ensenyament de les llengües, d'acord amb les línies estratègiques de la Unió Europea o d'altres institucions europees o internacionals.
j) Qualsevol altra funció que li sigui encomanada en relació amb les anteriors.

Això és del 2011... un dia ja no el trobareu a la web (en català inventat li diuen "el web"... "web" en anglès és = la "xarxa" o la "teranyina"... és a dir, un mot que es tradueix en femení... i "la pàgina web", també... així que m'agradaria a mi tenir una feineta ben pagada de català inventat).

¿Plurilingquè? Jo això no ho he vist mai.

Encara recordo quan Carod-Rovira va dir al Parlament de Catalunya que es podia fer àrab però en extraescolars... és clar, i judo i aprendre a fer becaines... fora de l'horari lectiu. Molt trist.

Al 2013 sabem una cosa: els únics plurilingües són els xinesos i els marroquins, els quals aprenen català (i l'aprenen!) i castellà al col·legi, i mandarí o àrab en classes específiques els diumenges. I alguns també parlen amazight (l'idioma dels imazigen, dels marroquins). Això fora de l'escola pública o privada, és clar.

A nivell general, sabem que només es pot aprendre anglès. Remarquem que al 3XL la Bola de Drac generalment ja no té dual en japonès, no sigui cas que n'aprenguéssim alguna cosa. Potser des del 2011.

Aquesta subdirecció general, per tant, és inútil, en tant que no serveis per fomentar el plurilingüisme.

Si les EOI (Escoles Oficials d'Idiomes) tenen a veure amb aquesta SubDG, llavor vam tenir davant nostre la culpable política i administrativa d'uns antres que han estat tancats (perquè els va fer el tripartit) o a dures penes fan anglès i en algun lloc francès o alemany, és a dir, de plurital... poc o gens... i a més tenen un sistema nefast copiat de les autoescoles i del COU o del Batxillerat: que serveix per passar l'examen de conduir i la Selectivitat, però no serveix per aprendre. Exàmens rera exàmens i pocs coneixements o nul·la cultura.

No era la nostra intenció ser tou.

Continuarem?