20170924

¿Les damos pa'l pelo?

Data Estel·lar aventurística Diumenge 20170924

Semipágina inferior 6-B de El Capitán Pantera En la Guarida del Dragón, con guión y dibujos de Carrillo, quien también firmaba como Carr. y al que no hay que confundir con Castillo. ¡Ejem!

Episodio publicado en la revista Super Mortadelo número 169 con fecha de 1983, que debería corresponder al último con esa cabecera y que precede al Mortadelo número 170 fusionado en nombre del tapapel y en contenido del Super taplástico pero que yo no me fío hasta que no vea que no hay ningún Super170, 171, etc, que todo puede suceder, oiga.

Es una revista que tuve la suerte de comprar por 75 céntimos en fecha 20170622. Está en buen estado y me atrajo, más que el hecho de no tenerla (ahí tenéis todo pirateado en La Mansión del CRG, gracias a Bit), la circunstancia de que era del año 1983, de cuyas revistas la maginoteca ha comentado a diestro y siniestro durante el 2016-2017: ese cambio que se da en las revistas, unas que cierran, otras que cambian de nombre es algo que solamente se me aparece claro al saber lo que sucedión con Mortadelo, cuyo dato, además no tuve claro hasta  poco antes del 20110723
en que escribimos ese mensaje maginotécnico. No, no tenemos tooooodos los tebeos, ni entonces ni ahoras. ¿Entonces es singular o plural? ¿Entonces hay muchos entonces? Fu-fu-fuera, espíritu de MatíasGuiu.


Nota: es una foto y se refleja la luz. Es lo que hay.

La estructura del Capitán Pantera es extraña pero práctica. Son episodios de unas 8 páginas

Se usa unos colores terrosos que se distinguen del resto del coloreado brugueril, así que parece más cálido y más luminoso, que se suma al estilo que es como una línea clara suelta, aunque a su dibujante le gustaba más la línea realista ... que, a su vez, en la mayoría de casos que yo le conozco, como en Los Mercernarios, era como esa especie de línea clara con sombras que han usado en el Territorio Francófono Europeo y que no sé si tiene algún nombre, una línea realista que no es tal sino que es manchar la línea clara. 

Nota: parece ser que hubo una versión anterior de los años ¿1950? del Capitán Pantera en estilo realista, que ya nos gustaría poder catar, pese a que esta versión nos parezca insuperable.

En el Colección Olé V.12-360, con fecha de septiembre de 1989 (cumple años mientras escribo este mensaje: felicidades) y que tuvo a bien sacar Ediciones B-Grupo Zeta, si no es que hay otro que no he visto, se equivocaron: es decir, publicaron las aventuras cortas de este personaje, pero, para mí que deberían haber optado por la aventura o las aventuras largas de este personaje. Estoy convencido de que el efecto sería distinto en su lectura que hacerlo de manera episódica en las revistas.

Que sí, que ya sé que puedes coger las revistas y leerte solamente los episodios seguidos, eso si tienes las revistas, o un archivo del CRG y tira que te vas, pero ¿os va bien que haga el socorrido recurso al tacto del papel y la letra impresa? Pues hala.

Así que este episodio es un trozo de una aventura larga pero que se puede leer de manera independiente, cosa que siempre me ha parecido excelente. No tienes obligación, salvo algún pequeño detalle, de tener las otras revistas, porque no las conseguiste, porque no tenías tiempo, dinero para comprarlas o ganas de leerlas o porque no estuvieran en las tiendas o porque jamás hayan hecho reediciones. 

En este caso... mirad la viñeta, que puede que el dibujo no os sorprenda demasiado porque son primeros planos de cabezas o planos meios de gente y casi sin fondos, pero espero que veais lo esencial: ha llegado el Capitán Pantera sobrenombre de Ross Maloney (a mí me gusta que los nombres de verdad sean "Pantera" y que no tengan nombres propios y apellidos vulgares, pero es lo que hay). Hacen su aparición sus dos colegas: el grumete Tim y la novia del capitán, llamada Jane, se encuentran con él. Están dentro de la guarida de los malos, la guarida del Dragón Rojo de Sumatra, a donde han sido introducidos engañados por una estrategia de Ginger La Cobra. Como os puede sonar, son versiones de Terry y los Piratas, de Milton Caniff, pero, para mí, en divertido y con un estilo de dibujo propio y una personalidad de autor propia, la de Carrillo.

¿Y qué actitud toman los tres personajes?

Abre comillas: 

-¿Les damos para el pelo?

-¡De acuerdo!

¡Es lo que uno espera! En la mayoría de tebeos o de película, y es triste decirlo pero sucede así en las modernas también, la chica está esperando a ser salvada y poco más, o se esconde o lo que sea. Aquí están codo a codo, mano a mno, como corresponde a personajes que podrían ser descendientes editoriales del Capitán Trueno y de Sigrid... aunque aquella Sigrid era menos aguerrida, según me parece que Jane

Os ahorro la siguente viñeta para poneros los dientes largos y porque estoy convencidísimo de que a no tardar, vuestro editor favorito os pondrá una reedición de esta serie con estos colores pastel, que es una inédita viñeta-página o splash-page, con una viñeta inserta, como para que en Redacción no se enfanden por haber cobrado una página entera por una sola viñeta: allí, Jane salta en plan artes marciales, 

El grumete Tim aparece junto a ellos en la viñeta mostrada pero debo confesar que me cuesta verlo, aunque está allí. Durante la escena de la batalla desaparece.

Os destripo lo mínimo: no es el final de la aventura: debería seguir en números posteriores. 

FIN          
   DEL         
 EPISODIO

20170923

Me tengo que comprar un ordenador

Data Estel·lar trons i retrons Dissabte 20170923


Me tengo que comprar un ordenador... y a ver si me toca el que sale aquí. Casi que mejor un vídeo VHS, pero si es LP.


 Hum, veo que el sorteo fue "ayer", día 22 de septiembre. Me esperaré al siguiente, el 6 de octubre.



Sigo con la revista Mortadelo número 107, cuyo precio era de 150 pts (<1 1989.="" b-grupo="" cuya="" ediciones="" era="" fecha="" mayo="" o="" p="" v-89="" y="" zeta.="">

En plan poster central se sitúa este anuncio-concurso. Es la primera vez que lo veo porque compré y leí la revista en verano del 2017, aunque sí que tenía muy visto el anuncio con una foto de pegamento Pritt en la parte superior de las páginas de las historietas de Mortadelo y Filemón. Nunca me pareció bien. Era un pegote el anuncio de pegamento.

En cambio, esta idea de un concursito para  que los lectores peguen y jueguen con los personajes suena bien. Sospecho que nunca se publicaron los dibujos ganadores o de los participantes en general porque en Ediciones B-Grupo Zeta les faltaba garbo, demasiado les faltaba para tener publicaciones humorísticas.


 El Super, Bacterio, Mortadelo, Filemón, una valla, el reloj-marcador, un ratón, una dentadura y un clavo. Estos últimos elementos son demasiado pequeños para ser recortados fielmente. Por su parte, la valla, para no romperla por lo endeble del papel o por error al recortar... equivale a dejar lo blanco y perder el dibujo del fondo.

Esta iniciativa está bien y debería haberse hecho más veces: poner escenarios para colocar a personajes y que los lectores pudieran jugar con ellos..


Los dibujos parecen de Ibáñez aunque no haya firma. Si no son de él, el dibujo igualmente está bien realizado, cosa que no era habitual en Ediciones B-Grupo Zeta hasta pasado 1989, como se puede ver en la historieta del mismo Mortadelo 107: extraños dibujos mal hechos y con cabezas recortadas o redondeadas de Mortadelo y Filemón en La Maldición Gitana , episodio 3º, en esa negrísima etapa firmada como (c)F*Ibáñez89 en una firma como algo comprimida. ¿Proceden de alguna historieta o de alguna portada? Ni idea. 
 
Ver el fondo SIN los personajes es divertido. ¿No os habéis preguntado qué hay "debajo" de las figuras?

Me recuerda un poco a la idea del Calconit Kit-Kit o de juegos similares. Las páginas centrales de las revistas deberían haber tenido montajes así de manera habitual, con diferentes personajes y series. Luego se hubiera podido jugar con, no sé, Olivio y Tranqui y Tronco, o con Deliranta Rococó y Alfalfo Romeo.

Un poquitín sobre Chicha, Tato y Clodoveo: lo laboral define a Ibáñez

Data Estel·lar en elaboració Dissabte 20170923

Estas ideas están en elaboración pero así tenéis algo que mordisquear: 

No he sido nunca ni asiduo lector ni fan de Chicha, Tato y Clodoveo hasta el 2017 en que me he pimplado varios episodios de revistas y las historieta larga de Los Sanitarios.

Debo decir que, en las primeras historietas y en una veintena larga de las primeras portadas de la revista Guai!, Ibáñez está en plena forma, pone muchas ganas y el dibujo iguala al de los años ochenta de Mortadelo y Filemón.

Tampoco parece tener problemas para sacar ideas. Parece lógico si mezcla algo de "misiones de Mortadelo" con los trabajitos finos de Pepe Gotera y Otilio con el desastre de Sacarino y con ese personaje que les da encargos laborales y que no parece tener nombre pero que podría ser primo del Dire del Aullido Vespertino.

Hay gags y paginas enteras saqueadas de historietas precedentes pero no podemos tenerlo muy en cuenta. Si la editorial le ha robado a sus personajes, ¿no puede acaso Ibáñez reaprovechar sus ideas? Ejemplo: arreglar y destrozar un avión.

A partir de 1987, en Los Sanitarios, aunque Ibáñez firma, parece claro que está comenzando a abandonar el dibujo o la tinta o lo que sea que hiciera. El guión y los diálogos son de Ibáñez inequívocamente porque solamente él puede escribir esa verbalización contundente, pero el dibujo comienza a ser un poco más flojo, no siempre, va por páginas. Durante esa historieta, publicada en el Tope Guay número 20, desde la página 15Bv8 firma a mano, sí, pero precedido de la letra "c" encerrada en un círculo, que el símbolo del "copyright" pero que a mí me ha resultado también siempre, en las historietas de Mortadelo y Filemón en Ediciones B-Grupo Zeta, como el símbolo del abandono por parte de Ibáñez del dibujo y de las ganas. Por suerte, esta historieta mantiene su contundencia ibañezca.

Me sorprende comprobar una y otra vez, sobretodo en las revista, que es donde se aprecia más ¡QUE LA MAYORÍA SON EPISODIOS DE 4 PÁGINAS! Lo que se habia hecho corto o insuficiente con Mortadelo y Filemón, que parece que necesitáramos 6 u 8 páginas a 4 tiras o franjas de viñetas, con Chicha, Tato y Clodoveo es adecuado... más aún uno se plantea continuamente ¿cómo es posible que pasen tantas cosas en apenas 4 páginas? Es la habilidad y la experiencia de Ibáñez de años la que da una eficacia narrativa que ya no será superada cuando retome a Mortadelo y Filemón en la mayoría de sus aventuras largas.

No sé antes, pero en Los Sanitarios (acabada de leer) aparecen esos personajes que saludan, también una vaca que vuela propulsada por las ubres en un pequeño fondo de viñeta en una ventana... parece una idea de Ramis más que de Ibáñez. De hecho, ese tipo de personajes parecen añadidos de los entintadores anónimos porque no son habituales de Ibáñez.

Los tres personajes están descompensados. Claramente, es Clodoveo, alto como Mortadelo y, al principio, aficionado a los disfraces y a la prestidigitación, el que se lleva el gato al agua. Tato queda a veces como un Rompetechos de segunda división pero poco más. Chicha está muy abandonada. Ni hace de Ofelia ni de compañera más. Solamente berrea "marcha, marcha" y poco más.

Alguien ha dicho que el gran tema de Ibáñez son las relaciones laborales. Esta serie claramente así lo señala. Retoma gran cantidad de situaciones que hemos visto en Rompetechos, en Pepe Gotera, en Sacarino o en Mortadelo y Filemón y las pasa por el filtro directo de una oficina de empleo. No se trata de ir a cobrar el paro o de los líos con la Seguridad Social o de las bajas, temas laborales que también podrían haber dado de sí, sino de la relación entre el empleador y el empleado, o entre el jefe y los subordinados o entre las órdenes y la comprensión o adecuación de las mismas.

Ibáñez debería pasar a la Historia de la Historieta por Chicha, Tato y Clodoveo, porque resume su temática principal: las relaciones laborales, el entorno laboral, el trabajo.

La sensación, repito, es que Ibáñez tiene ideas inagotables para esta serie.

Se echa en falta algo que me temo que Ibáñez no pudo ofrecer nunca. Se trata de tres personajes de edades juveniles pero nunca los vemos hacer nada juvenil, salvo en que visten bambas (calzado deportivo), cosa que ya hacía Tete Cohete en 1980-1981, la cazadora de Clodoveo, los tejanos de él y de Tato y o el pelo punky, la ropa negruzca (que estuvo tan de moda como para dejar marcada a lo malo a toda una generación ochentera) y los pendientes (llave, candado) precedentes de la moda de los piercings. Pero no son gente con más rasgos juveniles.

No es que Sacarino tuviera muchos más rasgos juveniles o aficiones modernas. No iba con discos a la oficina, sino con cangrejos o con latas. de pintura. Hacía cosas como de ser un adolescente al que le gustan modas como una pelota que salta sin parar, y parte de su atolondramiento se puede explicar como que es muy joven para estar seriecito en un trabajo.

Otros personajes de Ibáñez tampoco son juveniles.
Tete Cohete tendrá unos 14 años pero no lo vemos casi nunca en el colegio. Solamente inventa cosas tipo Sacarino, tipo Gaston, y les pone petardos y cohetes tipo chistes de fiestas mayores de pueblo (usadas por Ibáñez y por Gila) y por dibujos animados estadounidenses...

No toman aspectos de Olivio, de Segis y Olivio Traperos y Alivio, por Jaume Rovira, quien sí que va a la disco, mueve el esqueleto, le gusta tal o cual grupo musical y usa un cierto vocabulario con modismos de la época ochentera. Que no digo que eso sea lo que obligatoriamente tiene que hacer un joven pero que sirve de reducción.

Tranqui y Tronco por March se pueden considerar jóvenes pero tampoco es que, aparte de sus pintas, tengan una vida especialmente juvenil. Parecen punkies, a veces tienen alguna novia de gustos de la época ("horror, parece intelectual", dice uno de ellos) y tienen un gran aparato de música con discos de vinilo... nunca de cassette que era mucho más habitual y popular, pero también tienen muchos tebeos, cosa que nos gusta pero que no parece necesariamente representativo del ámbito juvenil.

Tampoco hacen cursos de formación laboral o de sacarse "el graduado".

En fin, que Chicha, Tato y Clodoveo, fieles a las creaciones de Ibáñez, cogean por la vida privada, por la vida no laboral, así que son aparentemente jóvenes solamente porque tienen pelambrera (pese a que la alopecia se da desde joven).

20170922

¿Domènec dibujó a Tribulete?

Data Estel·lar amb incògnita Divendres 20170922

Domènec fue un dibujante desaparecido en tránsito, sin más explicaciones.

Lo vimos en tres o cuatro series míticas: 

Hacia 1982-1983 hereda las biografías en ripios en la revista Super Mortadelo. A veces son personajes merecedores de una serie. Al revés: hay personajes de series de muchos autores que no merecen más de una historieta.
 
El Vecino de Abajo, que es como un 13 Rue de Percebe donde cada viñeta ocupa una tira en pisos hacia el subsuelo. Como gran cosa, van numeradas, así que uno puede tenerlas en orden. Lógicamente ni Editorial Bruguera ni Ediciones B-Grupo Zeta tuvieron la capacidad de publicarla en álbum, no fuera a ser que el esfuerzo por poner las páginas en su orden numérico los hubiera extenuado.

El Futuro Es Ayer es inmejorable comenzando por el título. Bombas atómicas en una época en la que los habituales sociópatas que son presidentes estadounidenses amenazan al planeta y a sus habitantes. Imágenes de la prehistoria y del futuro todas juntas, una explosión creativa y conceptual de dibujos que parecen sencillos o complicados, con textos o mudos. La serie pasa a Ediciones B-Grupo Zeta pero acogotada, ya en 1987.

Ambas en la revista Mortadelo exSuperMortadelo, taplástico, de 1984 a 1986.

En Ediciones B-Grupo Zeta hará dos series de pasatiempos que durarán poco. Será de una manera original: una especie de historieta sencilla, de un personaje que conecta cada ejercicio o pasatiempo con el siguiente. Será en la revista Pulgarcito y en Superlópez, en 1987, y sus protagonistas son hermanos. El título de una de las series es: Los problemas de Danielito Neuras, a la espera de arrebusketear el nombre oficial de ambas series.

Nadie habla del gran Domènec.

¿Por qué desapareció? ¿Qué fue de él? Seguramente se hartó del desastre creativo de Ediciones B-Grupo Zeta, o igual heredó de un tío de América, o se pasó al diseño de cosas inútiles y desergonómicas donde se ganaba más dinero.



Sin embargo, esta página de pasatiempos de un Superlópez, puede que el número 24, me hace sospechar de si no fue Domènec el que dibujaba de manera apócrifa al Reporter Tribulete en los primeros tiempos de Ediciones B-Grupo Zeta. Fue una corta etapa y coincide con los pasatiempos de los Hermanos Neuras, así que no nos sirve para añadir un eslabón más a la cadena de sus creaciones. 

Lleva el numerito 4017, porque los primeros tiempos de las publicaciones de B lo llevaban, como en Bruguera, cosa que nos sirve para reseguir un poco la continuidad cronológica de datos, entregas y demás.

¿El verdadero falso origen del Profesor Fuyú?

Data Estel·lar yesperaaando Divendres 20170922

Pafman fue un personaje de relleno de las revistas Mortadelo de Ediciones B-Grupo Z. Se convirtió en personaje de culto porque era de risa sin pamplinas y, como su creador, tuvo la fortuna de ser de los pocos de mantenerse en la editorial, la editorial le permitió colar nuevas historietas, que son básicamente cumbres del humor: la Península Ibérica jamás podrá dar nada mejor, así que habrá que irse a las Baleares a ver qué tal.

 Su autor es Cera. Renovó la serie durante los años centrales de la década de los ceronta e introdujo nuevos personajes como el Profesor Fuyú quien aparece para decirnos que "vamoch a morir vivoch" en La Noche de los Vivos Murientes.

Fuyú es más que viejo, antiguo, pero ¿tuvo alguna aparición previa a esta historieta?

Puede que tuviera varias, entre ellas la que hemos encontrado en una historieta en la que Pafman y Pafcat se pelean por sus equipos de fútbol en una historieta hacia 1989 que puede ser Fanatismo Fatal pero que no sé porque guardé los tebeos después de hacer las fotos, y no tengo la referencia y no me apetece ir a buscarlos pero, tranquilos, que seguramente, a no dudarlo, PenguinRandomHouseLazyTownMultiverseAXNConguitosyPastelitos nos sacará en breve grandes ediciones del superhéroes de Logroño City. Si no, al tiempo.





"Poco después": Dato contrastado por fin: revista Mortadelo número 107, 150pts, fecha V-89 o mayo 1989. Ediciones B-Grupo Zeta.
Pafman: Fanatismo Fatal por Cera. Historieta de 2 páginas.

En la selva logroñesa

Data Estel·lar aguangagurunga Divendres 20170922


En el imprescindible Pafman El Asesino de Personajes sale La Selva Logroñesa. Fue una historieta publicada hacia 1991 en Ediciones B-Grupo Zeta... pero resulta que ese nombre ya existe en los primerísimos números de la revista Mortadelo, pongamos en el MortadeloSuper número1, pero no lo voy a asegurar (es que he perdido la referencia). En todo caso, estamos en 1987 y su autor es claramente Ramis. Eso de "selva logroñesa" solamente podía ser del genial autor del Chiste de la Manzanilla.







Se trata de una viñeta de Alfalfo Romeo, en la cual habla en primer plano Piñato y una de sus hijas.

"Poco después": dato contrastado. Revista Mortadelo número 107, 150 pts, fecha: V-89 o mayo 1989.
Historieta Alfalfo Romeo: ¡Mamertazo! por Ramis.  Historieta de 2 páginas con 3 tiras de viñetas y ripios.

Mortadelo y Filemón: El Láser

Data Estel·lar fuifui Divendres 20170922

Ediciones B-Grupo Zetahasta2017/PenguinRandomHousedesd2017e y todo lo que se autdenomina industria y mundillo del comic nos deben varias rondas. 

De una de ellas hablamos ahora.

Se trata de un ramillete muy digno de historietas cortas de Mortadelo y Filemón y de otros personajes, como Rompetechos o Sacarino (del botones algunas largas), dibujadas por los denominados "negros" o "apócrifos", autores que a lo sumo podían firmar como guionistas. De ahí aprendimos nombres como José María Casanovas o Ramón María Casanyes. Y de ahí supimos que unos sí que eran guionistas y punto, que ya es mucho, como J.Cos (Jesús de Cos) pero que otros también dibujaban y de nuevo citamos a Casanyes, porque vimos fugazmentes páginas suyas de otros personajes firmadas por él.

Nadie en el "mundillo del comic" suele hablar de esto, salvo los cuatro orates que pululan por foros brugueriles y otras yerbas similares. ¿De qué habrán servido las revistas oficiales de investigación, divulgación y más sobre la historieta? El veto judicial a la negritud por ser parte de los derechos de autor ¿completos o más parciales? de Ibáñez seccionó muchas historietas que, hay que decirlo, o eran míticas o eran entretenidas o han sido mucho mejores que varias de las oficiales tanto de los agentes de la TIA desde 1987/1989 así como muchas páginas de Chicha, Tato y Clodoveo o 7 Rebolling Street, obras aparentemente sí controladas por su autor. Debiera haber habido una política editorial mucho más inteligente sobre la obra y los personajes de Ibáñez y está bien decirlo en vísperas del 60 Aniversario de los personajes que será en enero 2018.

Cabe preguntarse seriamente por qué unos cuántos elegidos, que dibujaban ni mejor ni peor, obtuvieron series propias, chistes propios y firma propia, mientras que otros, sí, claro, cobraron, pero estuvieron siempre en un eclipse más que en una sombra y jamás se integraron en la historieta española. Unos cuantos lograron dibujar comics de Disney para varios países europeos. Cuando se habla sobre la falta de conexión entre lo ofrecido por la historieta y lo que los lectores, sobre la fuga de lectores entre los años 1980-2000 puede que haya que preguntarse por qué se abandonó el tebeo para niños, el tebeo de risa, y por qué sus dibujantes -los antiguos apócrifos de Bruguera- sí obtuvieron continuidad laboral fuera de su país, es decir, que no dibujarían tan mal y sí que sus obras lograron un cierto éxito por más que siempre de manera apócrifa, anónima y con el eclipse.

Uno de los estilos que siempre me ha gustado leer en historietas cortas o "cortas-largas de 6-8 páginas" de Mortadelo y Filemón son la del "Dibujante de los Ojos Entrecerrados". Es reconocible porque tiene montones de historietas con viñetas cuyos personajes cierran los ojos, o los entrecierran, porque los pilla enmedio de una frase, de una expresión, entre segundos. El resto del dibujo suele ser aceptable, sigue el estilo de Ibáñez sin problemas, las figuras caben en las viñetas (cosa que los nefastos del Equipo B subcontratados por Ediciones B-Grupo Zeta no sabían hacer) y los movimientos son gráciles y ágiles (cosa que los dibujantes sobretodo de los últimos Bruguera Equip, ya con ese nombre, eran incapaces de conseguir).

Un día se encontró su nombre: Jordi David Redo ¿o Redó? y aporto ingentes cantidades de información para vislumbrar nombres y vínculos entre historietas y autores. Eso fue en latiacomforo y sus resultados son el germen de la página no oficial.

Las historietas de Redo, así como las de otros dibujantes, lograron recopilaciones en forma de coleccionesole. Se puede decir que algunos de esos dibujantes tuvieron incluso superhumores completos, osea tomos de tapa dura, cosa que apenas una élite de dibujantes puede decir, entre los renombrados. 

El guionista que sí sale acreditado es Miguel Ratera, al que siempre he imaginado como el Mike Ratera que luego fue dibujante y blablabla. Interpreté que él pudo ser el dibujante de esas historietas... aunque era un error ya subsanado.

La ficha de la historieta Mortadelo y Filemón: El Láser, por supuesto existe en La Página No Oficial
pero ahí la fechan como de 1982 cuando es de 1977.

Vamos poner las imágenes para poder ver estas cuatro páginas

Mortadelo y Filemón: El Rayo Láser.
Guión: Miguel Ratera, de quien no sabemos nada más. Lástima.
Dibujante: Jordi David Redo ¿o Redó? alias El Dibujante de los Ojos Entrecerrados.
Publicación: Super Carpanta, número 50. 
Fecha de la revista:19810622. 
Recuento de ojos entrecerrados: p1v11; p2v1, v2, v4, v5, v6 y cerrados con fuerza por Mortadelo en v9; p3v6(un ojo), v11 (entreabiertos, más bien).
Numerito: 25006.




Ciertamente, deberían haber sido más listos: haber montado "Mortadelo y Filemón presentado por Ibañez", haber recuperado las historietas más potables realizadas por negros, con royalties para su creador original, con luz para sus dibujantes a lápiz y tinta y guionistas, y posteriormente unas aventuras creadas o inspiradas por Ibáñez y controladas por él para descargar al gran autor de esas excesivas 6 aventuras anuales durante años, pero manteniendo un estricto control creativo sobre su serie y personajes. Un dibujante como Redo hubiera podido haber sido uno de los dibujantes adecuados. Casanyes, por supuesto. También quien dibujo El País del Petrodólar (habíamos leído que fue Lurdes Martín pero en septiembre 2017 leo dudas sobre su participación



20170731

En broma pero muy en serio

Data Estel·lar diverfun Dilluns 20170731

Seguimos con el repaso de varios libros sobre la historieta que cayeron en nuestras zarpas y que, aparte de ser leído o releídos, han sido nuevamente releídos durante el 2016-2017.

Título: Terminología (en broma pero muy en serio) de los comics
Autor: Antoni Guiral
Ilustraciones: A&J Torres.
Ediciones Funnies.
Colección Arca, número 1 ¿y único?
Primera ¿y única? edición: Junio de 1998.
Producción: Camaleón Ediciones.


Guiral, me suena ese nombre. Claro: si has leído tebeos, si has asistido a conferencias, cursos, mesas redondas, charlas o si te has molestado en mirar la tele en los días del Saló del Comic de Barcelona, su nombre, o su efigie aparece fácilmente.

Guiral puede que sea el divulgador de la historieta más ¿activo, contundente, pluriempleado? de los primeros 20 años del siglo XXI. De antes, no sé:. Lo que sí sé de antes es que aparece lo de "colección dirigida por Antoni Guiral" en multitud de álbumes que tuvieron 2 o 3 números, en editoriales ajenas a la historieta, y así que su radio de acción es muy amplio.

Este libro tiene 67 páginas contando las tapas... aunque recientemente he leído que las tapas no habría que contarlas pero este libro sí lo hace. Sopla.

Para mí es que es un libro realizado con los restos de papel sobrantes de los Fanhunter Classic, porque son de la misma época. Es que sospecho que las editoriales o los que lleven esos temas de papel e imprenta, hacen esas cosas.

He señalado el productor externo, la empresa de servicios editoriales, el packager... Camaleón, que fue un nombre mítico durante los años 1990, y que parecía destinado a insuflar aire nuevo a la edición de comic en España. ¿Qué pasó? Que no tenía aire suficiente,  me temo.

A&J Torres aparecen también en los Fanhunter Classics, que fueron unos tebeos de tamaño casi bolsillo, o sea prácticos de leer y guardar, que eran como retapados de algo que el vulgo no podíamos conocer de su existencia: las primeras historietas de Fanhunter... ni las posteriores. Yo conocí al Fanhunter de Cels Piñol por esos tomitos encantadores. Y su editor era, por 25 antiguas pesetas, ajá: Antoni Guiral. "Yo creé el monstruo" es una frase que le asocio, así que colijo que la debió de soltar en alguna conferencia a la que yo haya asistido.

Por tanto, un tamaño perfecto: 21cm de altura * 152mm de anchura.
Tapa de cartón blando con solapas. Amazon o quién sea roba cuando lo vende a 30€. Su precio sería menor. Su valor, mucho mayor.

Mira: haced Económicas y que os cuenten la diferencia entre precio y valor

Portada colorista.

La solapa tiene una divertida foto de Ediciones Funnies y un texto donde dice que hay 200 entradas, porque estamos ante un diccionario de términos de la historieta y de la edición.

En el Deluxe, previo pago, os cuento cómo llegó a mis manos.

En p4 hay unas instrucciones de uso del libro estrictamente dibujadas de manera clara: abrir i mirar el libro, pasar páginas, leer y sonreír si conviene, pasar página. No hago foto ni escaneo porque ya estoy en precario total.

Expresa en el prólogo su intención de "no ser hermético (uno de los males de nuestra profesión)".

Pues lo consigue, no con este libro, porque su difusión me temo que fue reducida, pero sí con el resto de su obra.

Para ciertos lectores habituales o gente que se piense que me conoce, suelo quejarme de la falta de datos fidedignos en varios libros de Historia de la historieta realizados por Antoni Guiral. Pero siempre digo también -antes o después- que hay que ir a una charla perpetrada por él porque tiene una habilidad (o una experiencia) para simplificar conceptos que editores, dibujantes o guionistas quieren expresar o para traducir a un público lego, que no sabe y no tiene la obligación de ir sabido a una conferencia, cosas que son normales para los frikis, fans y lectores habituales.

Este libro merece nuevas ediciones, pero en formato más ambicioso. Se mantiene el tamaño y se añade un dibujo alusivo a cada concepto. En esta edición hay uno por página o por cada dos páginas.

Si nos fijamos en el título, ya vemos algo que lamentablemente encontramos en el cuerpo del libro pero también varias de sus charlas: quiere poner algo cómico pero se reprime. Miedo a que no te pillen. Yo lo entiendo, y seguro que en este blog pasa continuamente, pero, no, hay que ir más allá: ese "en broma pero muy en serio", como diciendo... que os riais pero que os lo creais, es molesto... mira: si no lo entiendes eres tonto y es que no has leído un tebeo en tu vida, porque los tebeos son para tener los sentidos y la mente despierta. "Al cuerno el respetable" que dirían en Superlópez.

Pero sé, por experiencia, que la mente del personal es timorata. La socialización les ha agredido la lateralidad y las funciones de la mente despierta, que solamente les funciona a muchos si hay competición con recompensa.

El texto no está exento de excelentes opiniones propias: porque lo son, porque no se corta al dar su opiníón, basada en años de experiencia profesional:.

Ejemplo: p6: ¿Por qué no hay álbumes de historietas de autores hispanos anteriores a 1979 publicadas en álbumes de manera habitual? "Falta de mercado (compradores) y erróneas políticas editoriales.

Señala en negrita las palabras contrada en el diccionario, así que es como un hipertexto. Puede que él tuviera que haber montado una web con este dicionario... 

No estoy de acuerdo con todas las opiniones que lanza. Con lo que estoy de acuerdo es con las lance. Ejemplo: él considera que poner "Al día siguiente" o "Momentos después..." está mal y para mí depende del contexto, del tipo de historieta, del público al que va dirigido, de si aporta algo, de si aclara algún detalle. ¿Ha habido acontecimientos en paralelo? ¿Ha pasado un día o dos o esa acción puede suceder el mismo día o da igual?

En p13: la entrada "contrato" pide que los contratos sean refrendados ante notario... los temas de derechos de autor, de contratos, etc, son de esos que ha ido soltando durante años en charlas y mesas redondas de manera dispersa.

En p20 está la que considero entrada principal: "distribuidora" y su definición es "negocio del siglo".

Si monto una editorial, intentaré tener una distribuidora. Quiero saber dónde, a quién y con qué frecuencia vendo o sirvo el producto.

En p30 habla de que la Historia de la Historia acaba en 1939 (referencia oculta a los libros de Antonio Martín) y que solamente llega hasta 1983 una "enciclopedia regularcilla" (se refiera a la Historia de los Comics, que a mí me parece bastante potable: la de Toutain, y no soy un defensor o un fan letal de Toutain, en general). Que se necesitan historiadores de la historieta. Tengo anotado: "¿pagan por historiar?"

En p52 salta la palabra "tebeo": y dice "quedáos con la palabra que suena muy bien". Yo hubiera puesto una coma: "palabra, que suena muy bien". A mí no me lo tiene que decir, pero a demasiados otros, sí.

Al final hay una nada corta bibliografía de libros, de revistas sobre comics, de revistas de comic (hay menos.... buahahahahaha) y de editoriales españolas, que sirve como arqueología porque sale Girjalbo, etc.

Para mí, es la mejor obra sobre tebeos que ha hecho Antoni Guiral, aunque seguramente que ni él ni el resto del personal piensen así. Por eso mismo creo desde el momento en que la acabé de leer por primera vez que precisa de una nueva edición más tebeísticas: más de definición y viñeta alusiva inmediata, aunque la viñeta no tenga que ser obligatoriamente graciosa porque eso cansa (me baso en el género de "historia con viñetas con chiste").


En Patufet, seguim amb el llibre del centenari

Data Estel·lar seguim continuant Dilluns 20170731

Nota: passo de posar noms en negretes i títols en cursiva per fer via.


El llibre no té ni fotos ni dibuixos ni historietes ni cap dibuix d'exemple. Un gran error. Al 2004 ja és barat posar imatges... de fet, qui no n'ha posat als treballs de COU, ESO, Primària o la universitat desde mitjans anys 1990.

Potser el que més m'interessa és el desenvolupament professional de l'editor. Com era freqüent, l'activitat editorial i la d'impremta anaven o juntes o molt vinculades. De manera més professional o més moderna ho hem vist amb l'Editorial Bruguera (redacció i tallers). 

Exemple clar: nota 9, p47 al capitol escrit per Manuel Llanas i Ramon Pinyol: la rotativa del 1923 al carrer Muntaner número 22 de Barcelona (recordar passar per la porta algun dia) va imprimir el TBO fins el 1980. "L'empresa plega definitivament poc després de 1980, per culpa de la impressió no cobrada d'uns comics". 

En aquest camp, la pàgina 39ss del llibre En Patufet, Cent Anys. La revista i el seu impacte parla sobre l'editor Josep Baguñà... a qui els lectors de TBO el coneixem més aviat en la faceta d'impressor: Baguñá Hermanos amb la mateixa rotativa. Sé que estic repetint el que es diu tant al llibre del TBO de Jordi Manzanares com el que hem escrit en l'enllaç precedent... però és que és gairebé màgic. És la Continuïtat Universal.

També ens serveix per deixar de plorar: quan algú d'aquesta tropa deixa una publicació, no se'n van ben bé a l'atur o cobrar "l'ajut familiar". Tenen recursos per sortir-se'n millor que ningú. Em revolto contra aquesta forma de parlar, que he tornar a re-llegir no fa gaire, en els col·leccionable Cómics El País sobre Blake y Mortimer: "EP Jacobs va haver de tenir feines alimentícies"... ¿on hi ha la pena aquí? La prioritat de la feina són les garrofes.... i resulta que, mirant-ho bé, es tracta d'entre 1940 i 1941, tot just uns poquets mesos fins que comença a dibuixar il·lustracions de narracions en una revista de còmics on, de seguida, farà Flash Gordon y Le Rayon U. No, plorar, no. 

En Bagunyà, per seguir amb les continuïtats, havia estat editor del mític Cu-Cut! I això explica perfectamente certes llargues condolències per la mort, per exemple, d'en Prat de la Riba, el líder polític de la dreta rància i dura que va instigar l'assassinat del mestre i innovador educatiu, Francesc Ferrer i Guàrdia...o, i va fer més coses, és clar... amb els diners del veí i matant els opositor, és força fàcil. La Diputacio de Barcelona li va fer un comic panegíric. De fet, és que, d'en Prat de la Riba, només trobem burds panegírics, noms de carrers i coses semblans.

El Cu-Cut!, publicació d'humor polític que va tenir un atemptat militar, és a dir, que els militars pagats pels impostos de la ciutadania van fer un atemptat, en el que era un clar avanç d'allò que es veuria amb el cop d'estat de Primo de Rivera i després amb el de Franco, estava lligat -ehem- a la Lliga Regionalista després Lliga Nacionalista d'Enric Prat de la Riba. Si el seu editor era en Bagunyà, és lògic que al posterior projecte empresarial, tot i que per a nens, li fes una ressenya en traspassar ("morir).

Dades sobre el Cu-Cut! de la mateixa p39: 518 números, 30000-40000 exemplars amb pics de 60000. Denúncies, multes ,assalt (l'atemptat militar) i preu de 1.5 pessetes a Barcelona i 2 a fora, entre 1902 a 1912. Ignoro les alteracions de preu de la premsa de l'època però us diré la següent dada: la Ciència (buahahaha!) Econòmica considera que la inflació és un fenomen modern (després revises i n'hi ha hagut en moltes èpoques però igual volen dir: "inflació amb una economia monetitzada", no sé). De fet, la inflació apareix cap a la Primera Guerra Mundial, en concret pel que fa a l'Economia Espanyola/Catalana on, què rar, els especuladors van obtenir grans beneficis venent a l'exterior als dos bàndols perquè Espanya era neutral (i mira que el babau d'Alfons XIII no feia més que insistir per entrar a la guerra, com que ell no pensava morir, que per això ja hi havia els fills dels obrers i camperols: dades de la biografia política -força favorable- escrita per Javier Tusell i Genoveva G. Queipo de Llano). Aíxí que sona lògic mantenir els preus si no hi ha inflació.  De totes maneres, vist des de la segona part del segle XX, o des de 1974 en endavant, o al 2017, es força pintoresc que el preu sigui el mateix durant 10 anys.

p44: En Bagunyà té una plantilla "fixa d'escriptor, que hi treballa majoritàriament en exclusiva" (p51 sense més dades; ¿m'ho he de creure?), amb els quals també treu al mercat llibres de text i educatius, cosa que ens recorda una mica allò que hom espera del Patufet. Amb la revista treurà, per exemple, la Biblioteca Gentil: 48 d'en Josep Maria Folch i Torres entre 1924-1928 i, del 1931 al 1933, 29 de diferents autors, entre ells 2 del prolífic autor. És el moment de dir que Folch i Torres és més que els Pastorets... i un es planteja per què res de la seva obra no ha perdurat o per què res de la seva obra no s'ha adaptat als nous temps. Vol dir que no són obres clàssiques... però no ho sabem. En Massagran o en Bolavà Detectiu han tingut alguna edició ocasional que hom ha vist en saldos escolars. El personatge d'en Massagran serà renovat per un descendent de l'escriptor en forma d'historieta, ara bé que ha passat sense pena ni glòria, malgrat el seu interès: un personatge aventurer català, ambientat a principis del segle XX, amb un dibuix que es mou entre la línia clara tintiniana i una mena de sornegueria gràfica valenciana (i no tinc esperances que ho entengueu). Una mica mica paradet als guions, sí, però que podria haver tingut més incidència pública, dic jo.

Hi ha una llistat feta per uns tals Rovira/Ribé que dóna una xifra de 303 títols de Folch i Torres en diferents projectes de l'editorial del senyor Bagunyà. Home, no crec que tot sigui oblidable.

En Folch i Torres cobrava drets d'autor i un tant alçat dels textos anuals que sortien al Calendari d'En Patufet, etc. Tot això sona realment modern o inclús responsable.

p50: bonificació de 2.5pts per cada 1000 exemplars a partir dels 10000 primers, i 10 pts per cada 1000 a partir del 26000. Semblen xifres assumibles, segons el que generalment llegim sobre en Folch i Torres o sobre el Patufet però igualmente són xifres gegantines si compares amb qualsevol autor en català o inclús en castellà dels segles XX o XXI. I la següent pregunta: ¿què se'n va fer d'aquells llibres? ¿En acabar la Guerra Civil molts van ser destruïts per si de cas duien a la garjola per ser en català i per ser catalanistes? o ¿simplement es van perdre, es van llençar passat el temps perquè eren per nens i ja sou/som grandets?

Cito la conclusió provisional b de p50: 

b) La biografia de l'editor il·lustra amb claror enlluernadora la complexitat de la guerra civil a Catalunya Antimilitarista i catalanista, Baguñà, catòlic practicant, rebutja el règim republicà durant la guerra i es deleix per l'arribada de l'exèrcit rebel. La decepció, com a tants altres, li van venir quan va descobrir la veritable naturalesa del franquisme.


La frase final sobra molt: no es tracta d'un pobre home nouvingut d'un disseminat del Pallars que s'hi va trobar que el franquisme no era com li havien contat, sinó que es tracta d'un editor que portava més de trenta anys al capdavant de publicacions amb intencionalitat política, en plena Barcelona, i que va veure i viura l'assalt al Cu-Cut! o com se les gastava la dictadura de Primo de Rivera que a la seva revista la va deixar mig en pau però no del tot i se'n va carrega alguna altra. 


A la p54, Santi Barjau parla sobre l'estil del Patufet: anquilosat des de l'inici, amb lletres fora de lloc i papel dolent (però ell diu: "qualitat del paper era moderada"). Tipografia amb composició manual i després amb linotípia. Les fotografies eren fotogravats dels tallers de Baguñà (amb el soci Gaietà Cornet, que també era ninotaire=dibuixant) 

L'edició passa a ser molt millor amb la nova rotativa. Com veiem, és la rotativa la protagonista d'aquest llibre i, per a mi, que li escau una novel·la o una sèrie de televisió a aquesta rotativa. Ara, vaig a cobrar un altre Euromilions i en parlem.

La capçalera canvia cada any però sempre dibuixada per en Cornet. La portada era de Cornet o de Juinceda. p2: anuncis; p3: pòrtic o editorial catalanista o de la temporada de l'any; episodi d'aventures amb dibuixos de Llaverias i escrit per Josep Maria Folch i Torres àlies Jim Fit, cosa que em fa pensar que inaugura un tipus de pseudònims basat en alteracions dels nom i cognoms de manera que semblin anglòfons, tant típic de la novel·la popular espanyola de mitjans segle XX.

Jim= J i M: Josep i Maria... Enginyós, enginyós...
  
Pàgines centrals:seccions diverses. Acudits de Junceda i Cornet. 

Des de 1915: Pàgines Viscudes per Narrador Gentil (Folch i Torres) i dibuixades per Junceda. 
Antepenúltima o penúltima pàgina: passatemps titulats "Endevina, Endevineta". 
Penúltima: anuncis d'autopropaganda. 
Darrera pàgina: acudits 2-4 vinyetes per Junceda i Cornet. A partir de la impressió a color: publicitat il·lustrada per Junceda, Llaverías, Opisso....

Per tant en Santi Barjau ens fa entendre que l'esquema és invariable durant dècadaes. Costa de creure que l'editor aguantés el mateix. No parlaré del lector o del consumidor perquè aquest s'empassa el que sigui. 

p57: PER FI PARLEN DE CÒMIC: 

Allunyament del lleguatge del comic.


L'autor de l'assaig intenta encabir-hi una definició àmplia basa en Benoît Peeters (autor a qui ´si conec) "al llibre Case, planche, récit" (llibre que no conec). : narració d'1 pàgina o menys subdividida en caselles o vinyetes amb un text explícit (diàlegs entorn del dibuix, encara que no són bafarades). Així mateix, hi ha historietes sense paraules.

Pregunta: si hem vist historietes en els mateixos anys, si hem vist en Tito i Tif al 1915, si ja Apel·les Mestres va dibuixar historietes al darrer quart del segle XIX... quina causa distintiva tenim per la manca d'historietes o per la manca de pujar al carro de les historietes a les edicions espanyoles, catalanes, barcelonines? 

La meva hipòtesi la torno a repetir: editors conservadors o ultraconservadors que no volen malmetre els infants, que no volen barrejar text amb imatge, en una triste tendència que havia començat segles abans i que, intel·lectualment, basant-me en allò d'Scott McCloud, s'inicia cap el Renaixement, amb la impremta, potser perquè era més car imprimir imatges que textos, o perquè calia més feina... o perquè s'associa la imatge a imatges per als analfabets de les esglésies... nota: ¿algú entenc les imatges sense explicació addicional? "Aquí, Jesús, aquí, Sant Joan, el bateja, blablabla"

Fita: 19190802 (aniversari):: Junceda publica la historieta d'un negre de Puerto Rico amb una planta que creix sense parar, basat o copiat d'una historieta estrangera que l'autor de l'assaig no esmenta. .

Als anys 1910, i per tant, desmentint que l'estructura fos tan fixa, hi ha la secció LA HISTORIETA A L'ESTRANGER o LA CARICATURA A L'ESTRANGER. Sense signatura ni procedència, en Santi Barjau considera que n'hi ha de Caran d'Ache (caricaturisa russo-francès molt famós i influent), Benjamin Rabier (influènia posterior d'Hergé), Lothar Meggendorfer (de München, "especialitzat en llibres desplegables"... caram!) 

Fixeu-vos que el nom "historieta" es pot dir que precedeix al desenvolupament autòcton del propi mitjà d'expressió i comunicació: la historieta encara no existeix amb bafarades o amb continuïtat en cada revista, però el nom ja el té encolomat.

Se citen altres noms, per a mi absolutament desconeguts però que igual ja cal que ens hi anéssim familiaritzant: Paul d'Espagnat, Valverane, Maurice Motet, Godefroy, Trier. 

Cita de p59: Els dibuixants d'en Patufet eren homes ben informats i coneixedors del que es feia en altres països, sobretot a França i Alemanya.

 

Aquesta frase és exclusivista i falsa: és extensible a la resta de dibuixants... o, més ben dit, és que els mateixos dibuixant pul·lul·laven o intentaven cobrar per dibuixar a qualsevol revista.

Estarien molt informats però eren incapaços o, des del meu punt de vista, els hi estava vetat fer historietes més modernes de manera habitual. Els editors conservadors, ultraconservadors, volen mantenir unes essències i, a més és com si no tinguessin cap competència forta. La censura actua més contra el que era "socialista", esquerrà, laic, anticlerical, etc.

Una altra secció es "Mundial Humor": acudit d'1 vinyeta francesos, alemanys i espanyols. 

Aquestes seccions esmentades suposo que us recorden el que hem vist a les revistes d'historietes fins els anys 1990. De fet, aquest bienni 2016-2017, la maginoteca ha posat una bona mostra d'aques tipus de pàgines. 

Pregunta: ¿va inventar el Patufet aquesta secció o la va copiar d'algun referent coetani o anterior? ¿de quin?

En Santi Barjau segueix marcant la diferent evolució de les revistes en català i en castellà, editades a Barcelona: en Virolet (1922) i En Patufet no corren a convertir-se en revistes més aviat gràfiques com el TBO de 1917 o el Pulgarcito de 1922. Totes tenen textos llargs, prolixos i molt durs (un nen que fa una malifeta acaba mort: resum de la meitat de contes) però s'hi van incorporant noves tendències, dibuixos, vinyetes, etc. 

p61: referència a Cañellas. Només esmentat amb altres dibuixant, entenc que és el mateix que apareix a la revista setentera Chito i Chito Extraordinario, publicades a Sabadell. M'interessa.

p73: menció a un dibuixant historiquíssim del TBO que també m'interessa moltíssim:  Manuel Urda, des del 1908, "gairebé s'inicia a En Patufet". En aquestes págines, Montserrart Castillo fa un repàs als dibuixants puntals (Cornet, Junceda i en Llaverías, un "sense influències que influencia") i a la resta (Apa, etc.).. Diu que la revista va ser un "fogar d'il·lustradors". "El cas més clar fou Lola Anglada"

És al Patufet o on En Batllori Jofré comença la seva trajectòria iniciat per Jiunceda. M'agraden aquest tipus d'arbres genealògics de dibuixants, que són relativament fàcils de fer si un té els noms (i, millor, alguns exemples)

El llibre té un parell d'apartats més però no em vull estendre més, a l'espera -bwaaahahahahaha- d'una reedició d'En Patufet integral i amb explicacions clares o unes antologies dignes d'aquest nom.

En Patufet, Cent Anys: el llibre

Data Estel·lar continuantperseguir Dilluns 20170731

Seguim amb la recensió o explicació d'alguns llibres sobre el món de la historieta.

Títol: En Patufet, Cent Anys. La revista i el seu impacte.
Editor i presentador: Jordi Castellanos.
Col·lecció: Biblioteca Mila i Fontanals, número 47. Evidentement, mai no hem trobat cap altre número, cosa força comuna en això dels llibres.
Editorial: Publicacions de l'Abadia de Montserrat àlies PAM.
Primera edició (i única): novembre 2004

A mi em sonava haver trobat aquest libre de manera legal per Internet. Un altre "evidentment:" no el trobo ara.

Es tracta d'un llibre de color blanc i amb el títol i el dibuix de la portada en magenta.
Passa molt desapercebut.
Si el vaig trobar és perquè ho miro tot, i no pas perquè en trobés cap informació prèvia.

Més greu és el següent: el fa el Departament de Filologia Catalana i Departament de Periodisme i Ciències de la Comunicació de la Universitat de Barcelona, en un simposis celebrat a l'Aula Magna de la UB el dia 20040311.

Per aquelles èpoques un estava força pendent de les universitadades. D'això no tinc cap record, ni ara ni quan vaig comprar el libre, a la primavera del 2007.

Més encara, perquè va de tebeos, de publicacions històriques, de vincles amb la societat del seu temps, del Patufet que apareix el 1904, i que tenia una certa presència a Internet al 2004.

Rellegeixo el llibre en paral·lel al centenari del TBO 1917-2017.

La primera reflexió que faig és la següent: tota una vida sentint sobre la importància de la revista En Patufet, de la qual he tingut el rar privilegi de veure algun cop els famosos exemplars enquadernats per antics lectors, i que podia ser el més gran tresor que alguna gent hauria guardat.

Doncs, mirem les dades: ni una sola publicació real, ni una sola antologia, ni una sola edició commemorativa, ni una sola publicació en forma de col·leccionable de kiosk (i, si us penseu que en català no tindria tirada i no serie negoci: plantegeu-vos si la política de normalització no és una mentida o pregunteu-vos sobre consideracions sòciolingüísticas endògenes a la societat catalana i no exògenes, que Franco ja fa dècades que és una mòmia). Seguim: ni un sol col·leccionable de diumenge de la premsa en català ni de la premsa catalana: ni de ElPuntAvui ni d'El Periódico de Catalunya ni de La Vanguardia.

Quan un apunta sobre alguna reedició o sobre algun llibre o sobre... res... la resposta és típica d'aquest país d'usar i llençar: és carrincló, passat de moda i tot això. El mateix país que no té problemes per passar qualsevol cosa que sigui carrinclona però que vingui dels Estats Units, per exemple.

Només apareix a ARCA, la iniciativa per digitalitzar premsa antiga.
Per tant, un interès continu per oblidar i trepitjar sobre una capa de pols tot allò que provingui del passat.

El Simposi de la Universitat de Barcelona va comptar amb l'habitual absència d'estudiosos de la Sociologia o de la Ciència Política, de la Història Social, etc. Però, compte, perquè no només es tracta d'una revista sinó dels lligams emocionals, i de classe social entre aquella capçalera i molts habitants de la Catalunya del primer terç del segle XX, a més del lligam polític, i com sempre diem, vosaltres mateixos si us penseu que la política i el comic no han de tener i no tenen res a veure... Ja vam veure, com es va publicar, Alegría, una revista per combatre el Patufet o com va resorgir als anys 1960, quan es rebaixa una mica la pressió contra el català per part de la dictadura franquista.

Per tant, parcial, per molt Generalitat, UAB, Ajuntament de Palau-Solità i Plegamans i Fundació Folch i Torres o UB que hi apareguin...

El llibre és interessant per valorar la figura de Josep Maria Folch i Torres, un escriptor d'immens èxit que va ser polèmic perquè defugia de la la intel·lectualitat literària en la seva forma d'escriure, etc. Recordem que no va ser un cas únic: la novel·la popular s'obira pas, els folletins, la revista Lecturas era un recull de novel·les per entregues (dècades abans d'esdevenir premsa del cor però ¿no és un pas més enllà fer contes sobre la realitat en comptes de novel·la rosa o romàntica?

Els autor intel·lectuals són els que tenen carrers al seu nom, aquells dels quals gairebé mai no en trobem llibres enlloc o que millor no trobar-los. Riba, els que surten al llibre de Lite i, pitjor, t'obliguen a llegir per a la Selectivitat.

Folch i Torres crea una escritura de best-seller industrial des del no-res, gairebé, amb reticències per part dels que saben molt.

A la pàgina 27 apareix "TSF" com a "electrodomèstic d'oci" com si tothom sabés quina cosa és. Així que hem d'anar a Internet per buscar una informació mal donada (i, comte, perquè cal repetir-hi mil cops: simposi en universitat pública, finançament públic, divulgació que hauria de ser pública... però sempre fallen en les coses més bàsiques). TSF fa referència a la telegrafia sense fils... i ens quedem igual. Es veu que és el precedent directe de la ràdio. ¿I algú es creu que una llar catalana corrent "i molent" fabriqués una ràdio? Doncs això és el que ve a dir la pàgina 27. Ja estic tip de llegir aquest tipus de coses rares.

La página 26 fa referència a "les extenses necrològiques", i es cita la d'Apel·les Mestres, sense esmentat explícitament el seu caràcter popular de dibuixant. El text el considera un d'aquells "patricis". Deixar de banda la vessant popular i coneguda d'Apel·les Mestres és greu en un text que parla d'un diari il·lustrat de principis del segle XX.

En Patufet està a favor de la religió, l'ordre, la propietat i la tradició, i la llengua catalana. Malauradament, no se'n posen, d'exemples, tot i que és una idea força extesa que era premsa de la dreta catalanista.

La pàgina 30 diu allò que hem sentit tants cops sobre el Cavall Fort: com si escullissin de veritat els dibuixants perquè fossin de gran qualitat. En mirar els noms, comprovem que són els mateixos els que signen al Patufet (dreta catalanista), Alegría (dreta espanyolista monàrquica) o en les revistes republicanes o esquerranes (L'Esquella de la Torratxa). Van allà on cobren, i no pocs passaran al TBO. Se cita a Junceda, Quelus, Llaverías o Cornet.

p47: La gran innovació tècnica que ens parla sobre el capital que movien i l'interès per reinvertir-lo: és la gran rotativa alemanya marca Vomag de l'empresa Vogländirche, de quatre tintes a partir del número 1002 cap el 1923. Serà la rotativa de Bagunyà o Baguñà Hermanos (amb socis variants que el llibre esmenta) i que imprimirà el TBO de la postguerra i el Patufet dels anys 1960. La capacitat era de 6000 exemplars/hora. Això és interessant tant pel que fa a la potència editorial de Patufet (venia molts exemplars), a la llarga durada de la rotativa (fins als anys 1980) i a l'enllaç entre Patufet (o el "abans de la guerra) amb el TBO (o el "després de la guerra).

Al 1923, per veure la importància dretana es fa un "Delícies del govern dels Soviets", amb pobresa, etc... de nou, com amb Tito i Tif (1915), la publicació nostrada s'avança al Tintín al País dels Soviets. Es tracta de la típica propaganda anticomunista menjanens, la que podem seguir gaudint tot el segle XX i XXI... al menys, el Equipo A era divertit.


Intentarem seguir.

20170728

Los peligros del alcohol

Data Estel·lar frisfras Divendres 20170728

Seguimos aquí más en estado líquido-sudoroso que sólido-carnoso.

Uno se compra un colecciónole de los antiguos, de los que de número en el lomo, así que tiene que tener aprox 80 páginas y no 64...  y barato, a 1€.

El Mortadelo medieval parece llevar una capa:


Estado aceptable pero mejorable. Vamos a forrarlo. Supongo que será anatema y no sé cuántas cosas más pero así me aseguro que mis dedos tocarán material limpio.

Guilltona en los bordes, y con eso se acabó la posible suciedad que se acumular en los bordes de las hojas, que a veces se ve y a veces no...

Medidas más drásticas: si hay hojas con agujeros -creo que no era el caso porque estaba en estado aceptable- o con cosas raras que son humedades agujereantes por falta de una mejor expresión: tijeras. Más vale un agujero que un susto que se transmita a otros tomos.

Antes de forrar, para mejorar el aspecto o por si al final no se forrase: alcohol de 96º o de uno que se llama "alcohol de limpieza o de quemar". Se pasa con un algodón o con un papelito tipo higiénico o de cocina.

Y ahí tenemos los peligros del alcohol cuando se aplica sobre "rústica", sobre cartón: si vas con prisas, si apriestas mucho, si pones mucho alcohol, el color salta. A veces uno quiere eliminar una raya de boli ¿la veis aún? Pero es el amarillo el que salta, o incluso se puede extender por otras partes de la página.

En cartoné, tipo álbum de Astérix, no pasa nada. Puedes arrojar media botella y frotar que eso aguanta.

El problema es con tapas de cartón o con tapas de revistas tapapel o taplástico, que también salta el color.

En esos casos, hay que poner la menor cantidad de alcohol o incluso ponerlo sobre el papel y frotar con cuidado.

Pero hay casos en los que uno prefiere perder algo del color y asegurarse la higiene, la eliminación de la humedad o quitar de verdar manchas negras o de origen desconocido.





España en el fin de las libertades

Data Estel·lar yuyu Divendres 20170728

Supongo que no habéis leído el libro Reinos olvidados de España. Es de José María de Mena, descendiente del poeta Juan de Mena, y de profesión, sevillano. 

En ese libro, que es realmente interesante, como otros escritos del autor, en un cierto momento, una nota a pie de página, un inserto, algo así, se habla de una especie de debates en los que parece que habría participado el padre de ese escritor... debates políticos... en pleno Franquismo, y desde una óptima de diferentes puntos de vista franquistas. 

Cuando oigo según qué tertulias (RNE-1, TVE, 24Horas, Cope, Onda Cero, etc.) noto algo semejante: puedes dar varias opiniones si estás en una determinada, ejem, onda.

Para las demás opiniones, se les grita, se les apabulla, se habla encima y se impide el mensaje. 

De Mena escribe de aquellos debates como de algo bastante abierto (creo recordar que sería por los años 1950), pero el lector tiene que notar que era abierto en unos pocos flancos, en una piña.

No hay día que no desayunemos o merendemos con una noticia contra altos cargos políticos del procés independentista catalán (otra revolución burguesa), a la que se ataca, sobretodo, con dos argumentos: "es una locura de un loco que hace locuras" (antes, Artur Mas y luego Carles Puigdemont) y luego se le une que "es un referéndum ilegal", "una consulta ilegal".

Lo primero es una estupidez: un loco que unge a otro loco y al que siguen un millón o dos de ciudadanos, muchos de ellos con derecho a voto y otros menores de edad.

El segundo argumento es sorprendente: es ilegal, sin dar alternativas, lo de votar, lo de consultar a la población, lo de... 

La fuerza de la ley se convierte en la fuerza sin más. Es curioso lo pejigueras que son con la ley los mismos que la incumplen cada semana en sus tesorerías del partido, que incumplen juramentos aparentemente sagrados al no dar ni seguridad ni sanidad ni educación a la población, o al dar contratos a dedo. Que lo hacen todos... pero aún se nota más en los que hablan que se rompe la ley al pedir referéndums.

No voy a defender lo de la independencia que, junto al neoliberalismo del PP y sus eurocolegas, son una tenaza contra todo lo que hemos hablado: la sanidad pública no existe en Catalunya desde hace varios años. Formalmente sí, pero solamente para cánceres.

Pero ¿es ilegal hacer referéndums? ¿ilegal preguntar a la gente?

Y un día amenazan a los policías, y otro a los funcionarios en general, y otro a no sé qué portavoz del gobierno o a la mesa del Parlamento o amenazan con cortar el dinero que hemos pagado los asalariados de la Región Metropolitana de Barcelona y del cual apenas recibimos unas migajas porque así lo quiere el Capitalismo de Amiguetes, y así  hasta que te preguntas seriamente: ¿qué es lo que da miedo? ¿la respuesta o la pregunta? El mero hecho de preguntar, el mero hecho de poner sobre la mensa un problema, una cuestión, la que sea.

Regímenes que han conseguido callar debates sobre la energía nuclear y sobre montones de crímenes contra la población laboral o civil o ecocidios de alcance mayor, que han conseguido acallar absolutamente todo lo que les molesta, o lo que les podría molestar.. o lo que no saben si un día vayustésaber... notan como unos plantean un referéndum sobre la independencia, mientras que se

Julio Anguita planteaba en 1993-1999 que el ciudadano leyera la Constitución. Cabe preguntarse quién quiere ser ciudadano, puesto que eso implica ese tipo de deberes cívicos como es el de leerse la Constitución. Y que fuera tachando los artículos que no se cumplían. 

CONSTITUCIÓN. TÍTULO PRELIMINAR Artículo 1
1. España se constituye en un Estado social y democrático de Derecho, que propugna como valores superiores de su ordenamiento jurídico la libertad, la justicia, la igualdad y el pluralismo político.

Nada más comenzar con el ejercicio que proponía el entonces cooordinador general de la coalición federal de Izquierda Unida (un título entretenido), uno ya se daba cuenta de que lo del Estado Social y Democrático de Derecho quedaba muy tocado. La reforma de la Constitución que hizo el PSOE con el PP y el aplauso con las orejas de partidos peligrosos por eso mismo, tipo C's., prácticamente mata del todo lo de "Social".

Lo de "Democrático" ya quedaba en entredicho, si con eso hablamos de algo más que hacer Eleciones y gastarse millonadas en campañas electorales. Valga como ejemplo la típica papeleta estadounidense de votación, que puede ser una sábana donde lo de "elegir Presidente" es un detallín más entre decenas de cuestiones. Hay más métidos que lo de hacer referéndums, pero democráticamente todos van más allá que emborracharse con los amiguetes de la alta burguesía y altos cargos de clases medias altas de tal o cual partido. No, hay métodos en los que se pide la participación de la población. Las técnicas de investigación social dan muchas pistas, si no se quiere ir más allá. 

La idea es acallar toda disidencia, toda molestia. Matar la libertad de expresión, ahora que ya canta que se han cargado las libertades que el vulgo pensaba que tenía por derecho divino: derecho a un techo, el trabajo, al medio ambiente, al pan hecho con harina de trigo, ... porque resulta que, pese al generoso reparto de alcohol (demonios, nunca han habido tantos anuncios de cerveza en la tele), siempre hay quien tiene el mal hábito de seguir pensando o de eludir los efluvios y cavilar. 

Hace ya lustros que es libertad de expresión cuando lo hace la ultraderecha neoliberal españolista (la que ha corrompido los vocablos de la familia "españ-") y es ilegal, delictivo o terrorismo ¿contar cosas en vídeos lo es? cuando lo realizan los otros. 

Hubo una guerra y se sigue ganando.

Y puede haber debate pero con los límites muy claros: solamente hablarán los que ganaron y sobre los temas que les interesen.  

En España también es posible hacerlo, si en China censuran Internet, que era el único canal por el que hacer circular en masas dispersas nuevas ideas o ideas contrarios al ordenamiento ideológico impulsado por las clases propietarias-dominantes.

20170723

Pero es que en 1983 lo anunciaba con otro nombre

Data Estel·lar mésfusta Diumenge 20170723

Nos gustan los anuncios y las listas de "Títulos publicados". Siempre nos preguntamos qué hay tras eso. Es como los catálogos: ¿para qué leer los tebeos si tienes un checklist de superhéroes?

Si en 1985, la editorial que ya saben publicó un anuncio de lo mismo de siempre, en 1983, en la revista Super DDT... pero no sé en qué número, por la pinta uno de hacia diciembre.


Aquí son dos colecciones que llaman a confusión: 

  • Grandes Obras Ilusradas de... los dos de siempre: Julio Verne y Emilio Salgari, que son el Ibáñez y el Escobar de las Joyas Literarias Juveniles, colección que es la base de este tipo de superhumores serios, como pasa cons: 
  • Famosas Novelas.

320 páginas. Los tomos de Grandes Obras suelen parecer más gruesos

El listado de cada tomo es siempre incompleto con ese "etc, etc"

No hay que llamarse mucho a engaño: son unas 10 novelas por tomo, cosa que no está mal pero, cuidado:

 Cada novela tiene 30 páginas +1 de portadilla con el título por historieta+ 1 página en blanco en el anverso.= 30*10 + 10 +10

Parece como si la numeración fuera seguida de Grandes Obras Ilustradas 5, 7, 9, 10 ¿y los números intermedios? hacia Famosas Novelas 11, 12, 13, 18, 20... pero cuidado

... porque
no es raro encontrarse con historias repetidas en distintos tomos, así que esa numeración aparentemente seguida es un camelo. En el tomo de Julio Verne aparece A y se repite A en un tomo de Famosas Novelas, que son 30 páginas repetidas. 

Si es cierto que las dos colecciones van numeradas de manera correlativa, eso explica la ausencia de varios números... sin embargo, Tebeosfera ofrece portadas de todos los números de Famosas Novelas, inclusos los que coinciden con Grandes Obras Ilustradas. Son esos continuos misterios en las colecciones. En la edición de 1986, hay menos números pero coinciden salvo en el color del reborde de la portada.

Lo mismo, de manera mimética sucede con Grandes Obras Ilustradas, un título de Bruguera que parece plagiado de uno anterior de editorial Afha (que, a su vez parece una imitación de las Joyas, aunque este tipo de adaptaciones de novelas en historietas se puede rastrear durante décadas hacia atrás, claro está).

¿Es casual que eligieran números no coincidentes de ambas colecciones para la promoción .

El precio es de 650 pts. No era barato. No era caro, si lo piensas como para regalo y como que parece importante porque hay muchas paginas, muchas novelas que te ayudarán a aprender a leer y que es serio, cuidado ahí.

La empresa comercial es Catalonia Press, que es la empresa que se encarga de merchandising (muñecos, unos puzles o mini-laberintos, insertar a los personajes en anuncios si fuera el caso, etc.).

Segis y Olivio: me molesta el ruido

Data Estel·lar Oliiiiivioooooooooooo Dissabte 20170722

Este mensaje es un poco triste. Publicado a principos del 2017 sería una cosa, pero he descubierto un dato que cambia la mitad del contenido e incluso su sentido: es un contenido que debería haber conocido desde hace décadas pero que la mente no unió hasta julio del 2017.

En 1987, Ediciones B-Grupo Zeta recupera las revistas Bruguera y, sobretodo las series. 

Pocos meses después de iniciarse la revista Mortadelo, se pone en marcha la Mortadelo Super, que era una nueva "Super Mortadelo" pero con el prefijo como sufijo, no hace falta que me perdonéis por haber insertado esto como infijo, y que luego se convertiría en Mortadelo Super.

En Mortadelo Super número 2, me encuentro con una historieta de curioso guión y buen dibujo de Segis y Olivio.

 No encontraba las páginas y además me sonaba que estaban borrosas porque fueron pruebas de fotos. Por ahora, es lo que tenemos.

 


 

Mi relación con la historietas de Jaume Rovira es compleja. Me gustan cuando el dibujo es más bien sencillo y cuando los personajes salen dibujados como "más jóvenes" o de menor tamaño. El Olivio del gorro me hace ilusión, aunque lo he visto poco. Los Cinco Amiguetes con un perro callejero llamado "Pirata" me gusta mucho. Me voy alejando de esa serie cuando convierten al perro en en 102 dálmata. Y no me siento cercano de las historietas de niños-listos detectives, como no lo estoy de Los Tres Investigadores, Los Cinco, Los Siete Secretos, Los Seis Amigos, Los Hollister, Pakto Secreto y diez mil otros niñatos. 

De Sophie por Jidèhem me gusta la ambientación, el dibujo, algunos guiones pero me chirría mucho la niñata listorra y el niño pequeñajo. Venga, pim pam y adiós niños... ¿o es que os es creíble que los van a dejar vivos?


De Rovira dibujaba bien o me gustaba su dibujo cuando no dibujaba bien. El coche de Obseso Pisafondo que no tiene ningún tipo de movilidad es un rollo que se junta al Insegurini de Martz-Schmidt, ambos en la revista TBO de Ediciones B-Grupo Zeta. Dos decepciones. Un coche hiperrealista que es una foto fija, con Segis casado y con otro nombre y encima adelgazado. No.

Sin embargo, hay momentos que sí me interesan. Esa historieta rara que se mueve entre lo que yo llamo el subgénero de  "la vida privada de Mortadelo y Filemón" (como les pasa a Tranqui y Tronco y tantos otros personajes) y la escapada al campo como Las Hermanas Gilda...  publicada en el Mortadelo Super número 2 hace que queramos seguir a los personajes.

De todos modos, el máximo de la serie es Regreso de Vacaciones, porque además de un guión trepidante y con humor absurdo, contiene los hallazgos de Rovira de los años 1980 y que no siempre pegaban bien: las fotos insertadas en viñetas, las caricaturas... también está la aparición estelar de Armando Matías Guiu, y además la continuidad expresa con la anterior última historieta de la pareja de traperos. Sublime y reeditable: me gusta provocar. 


Ya noto la influencia francobelga en la vaca, por ejemplo. 
También esta cosa que solamente le veo a Rovira de mezclar A con B y que de J y no C. Salida al campo tipo Gilda, Mortadelo y Filemón, aventura de ladrones, vaca francobelga, chopos ¿de producción propia?, chiste típico de Bruguera, cierta tensión de aventura, aquello que parece un nuevo tipo de entintado, y la permanencia de ese enervante coloreado que tanto mal hace a sus historietas.


Y siempre ha estado esta viñeta y las que le acompañan: "lo único que me molesta es el ruido". Son esas cosas cotidianas dentro de algo tan ajeno a la realidad cotidiana: se supone que nadie tiene armas. El día que veamos estadísticas reales de armas de fuego y de cuchillos para matar osos en España algunos no vamos a salir más de debajo la cama.

Si lo habitual en los tebeos/dibujos animados/películas/teleseries/novelas es usar la pistola para disparar, para hacer prácticas de tiro con un bote, para clamar venganza, para ir a la guerra, para jugar, en definitiva a algo muy peligroso... en cambio, Rovira optaba por algo inesperado pero porque es lo esperable en la vida normal: cerrar los ojos, taparse la oreja y lanzar un tiro al aire..

Me gustaba mucho la expresión de la cara. ¿Cómo la había conseguido? Y el disparo, los dedos, que, de manera tonta a uno le parece que apretan el gatillo sin saber hacerlo.

Efectivamente, la solapa de la camisa y las mangas nos recordaban a ropa de verdad pero también a Filemón en Valor y al Toro.


Y vaya si tenía que ver con esa aventura: 

Me leo una revista Guai! de Ediciones Junior s.a.del Grupo Editorial Grijalbo, que inicia su singladura en 1986. Se publica la aventura de Spirou: La Infancia de Spirou
, y que es una colección de historietas cortas realizadas por Tome+Janry en la que época en que les hacían mobbing a Nic+Cauvin, quienes, ya no es que fueran buenos o malos sino que les prohibieron utilizar casi nada del universo de Spirou, en tanto a Tome+Janry solamente les vetaron al Marsupilami

La historieta corta El Falsario aparece en esa revista Guai! 
Es una aventura tan trepidante como difícil de seguir si no estás atento. El coleccionismo vinculado a los tebeos, en concreto, Spirou y Gaston, sale mal parado. 

 La fecha de aparición en álbum es 19870129 seguns la editorial Dupuis: Date de parution : 29/01/1987

Hubo tiempo para leerlo en francés o en castellano, porque tanto Dupuis, ya lo hemos, como Grijalbo lo publican casi al unísono (hoy sería noticia) en 1987. Parece ser que en catalán fue en 1990. No queda claro: la página consultada mezcla el año de la edición original con la española. Mira; me voy a buscar mi tomo porque esto de Internet es un filfa: mi edición en castellano de Junior-Grijalbo cuesta 1100 pesetas y el año de edición es 1990. igual que en catalán según Tebeosfera: y es más razonable y lógico que ambas ediciones aparecieran en paralelo por la misma editorial. También Tebeosfera, por si, haciendo mal, no os fiais de mi información, da como dato el del año 1990 para la edición en castellano de La Infancia de Spirou de Junior-Grupo Grijalbo Mondadori. No ha sido fácil encontrar el dato sin buscar mi álbum.

El título original de El Falsario es Le FaussaireVilain faussaire [excelente: dos páginas consultadas, 2 títulos aparecidos] y se publicó en la revista Spirou allá por 1983, así que hubo mucho tiempo para ser volcado en esa viñeta de Segis y Olivio
Paru dans le journal de Spirou en 1983, Vilain faussaire ! est un mini-récit de 6 planches où Spirou et Fantasio enquêtent sur le mystérieux tome 5 jamais publié de Gaston. Par ce mini-récit, Tome & Janry rattachent l'univers des héros à celui du héros-sans-emploi qu'on a plus revu depuis longtemps envahir les pages des aventures de nos héros. Ils pastichent également le légendaire Gaston tome 5 n'ayant jamais existé, jusqu'en 1986 où un R5 sera enfin publié. 

Conclusión: Rovira plagia una viñeta y su gag de Spirou de Tome+Janry para Segis y Olivio

Lógicamente, toda la ilusión que me hacía colocar esta viñeta en el blog se ha convertido en tristeza. Otra copia más de Spirou. Sin Franquin y sus sucesores Tome+Janry desaparece una gran parte de las historietas "bien dibujadas" que decían los niños de Bruguera y de Ediciones B-Grupo Zeta. 

En la tele lo hacen siempre y también a escondidas pero sigue molestando.